Logo du site
Calliope | Università di Corsica
Paolo Odorico


Né à Udine, Paolo Odorico  est directeur d’études émérite à l’École des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS) et "Doctor honoris causa" de l'Université de Cluj (Roumanie).
Ses champs de recherche s’appliquent dans le domaine de l’histoire et la sociologie de la littérature byzantine, les études sur les archives post-byzantines des communautés grecques dans le cadre de l’Empire ottoman, la littérature et l’anthropologie byzantine, l’édition des textes, et les études sur l’encyclopédisme à Byzance
Paolo Odorico est directeur et fondateur du centre d’études Byzantines, Néo-helléniques et Sud-est Européennes, il est membre de plusieurs comités scientifiques de revues spécialisées en byzantinologie. 
Il est invité à participer à de nombreux colloques internationaux et à donner des conférences dans plusieurs universités européennes et américaines (Oxford, Berkeley, Budapest, Athènes, Thessalonique….). 
Il a notamment traduit le Digenis Akritas, L’Akrite. L’Epopée byzantine de Digénis Akritas, suivie du Chant d’Amouris, éd Anacharsis, Toulouse 2002, 253p. Une des trois œuvres supports de notre projet.

Sa participation au projet nous permet une approche fidèle aux enjeux de l’œuvre Digenis Akritas lors de sa création et aux enjeux que comporte sa traduction aujourd’hui. L’accès à cette épopée ainsi que son adaptation effectuée dans le cadre de ce projet est aussi une occasion d’ouvrir un dialogue sur le travail de traduction de l’œuvre en interrogeant notamment les adaptations populaires de diverses épopées antiques dans les langues méditerranéennes.

Nous avons réalisé un entretien avec lui pour échanger autour de cette œuvre qui fait l'objet d'un volet de notre projet. Nous y avons soulevé des thèmes variés tels que l'adaptation et la réception des traditions poétiques au fil des siècles, la construction d'une identité au sein d'un territoire où abondent des cultures plurielles, et ainsi interroger les facteurs relatifs à la conception d'une nationalité.

Télécharger la retranscritption de l'entretien

 

Page mise à jour le 25/01/2021 par BOURGEOIS BENJAMIN